
INTERVIEW DD je pravidelný profilový rozhovor s osobností, která hýbe událostmi dne. Jeden moderátor – jeden host - jeden tlumočník. Každý všední den v 18:30 na ČT24.
Po ukončení přímého přenosu rozhovoru Daniely Drtinové s lídrem hnutí Úsvit přímé demokracie si televizní tlumočník stěžoval na intenzivní křeče v oblasti horních končetin. Později večer upadl do komatu, ze kterého se již neprobral. Poslední rozloučení se zesnulým se bude konat v úzkém rodinném kruhu.
RRTV uložila České televizi pokutu
Na tragickou událost již reagovala i Rada pro rozhlasové a televizní vysílání a uložila ČT pokutu za odvysílání pořadu. Místopředseda RRTV Pavel Foltýn kritizoval moderátorku za to, že svého hosta nebyla schopná zvládnout a tím nepřímo způsobila kolaps tlumočníka.
Foltýn se navíc domnívá, že lidský život byl zmařen zbytečně, neboť diváci obsah Okamurových proslovů stejně nebyli schopni vnímat. „V případě rozhovoru s paní Drtinovou byla podle mého názoru slovní kadence pana senátora za hranicí srozumitelnosti, běžný posluchač neměl šanci pobrat příval slov a působily na něj především emoce, které z politika vyzařovaly,“ uvedl místopředseda Rady pro rozhlasové a televizní vysílání.
Kam dál?
Zeman na protistátní demonstraci? Podle Hradu jde o podvrh
Šokující fotky a videa ukazují muže nápadně podobného prezidentovi v roli nepřítele socialismu.
Jsme hloupí, budou muset rodiče s nízkým IQ oznámit svým dětem
Nový občanský zákoník dává dětem právo znát pravdu o duševních dispozicích svých rodičů.
|
Najlepsi clanok, nie tuna, ale aky som v zivote cital !
Od smiechu mam zaludocne krce uz par hodin a na sanke svalovicu.
Komentare, to je jedno uzasne pokracovanie cyklu.
Tie tiez pise redaktor???
Dobri ludia odchadzaju, a emocnu prazdnotu nevie nikto poriadne zaplnit. Uvedomil som si to pri dalsich ostrych strelbach Tomio Okamuru na programe CT24 pred par dnami. Pan Jan Švarc mi velmi chybal, je velka skoda, ze uz nam nemohol sprostredkovat svojimi nadhernymi emocnymi gestami tu kakofoniu myslienok Tomia, nasho noveho vodcu. Nech je Janovi zem lahka. Honzo, chybas nam viac ako sme dufali!
Náhodou toto je jeden z nejlepších článků zde. Každý má prostě rád něco jiného. Morbidní mi to nepřipadá. Šířím to dál.
Dete fsichni do hajzlu. To ste nepochopili ze to hle je srandovni server?
Jestli jste si ještě nevšimli, že si tady dělaj ze všeho prdel, tak jste asi docela dost natvrdlí
P.S.: za tohle ode mě letos neuvidíte ani korunu na koncesioářských poplatcích!!! A klidně si mě zase žalujte jako posledně…
Naprosto souhlasím se všemi oprávněně pohoršenými čtenáři. Zneužití tlumočníka, to je vrchol nevkusu, a co teprve zneužití mrtvého tlumočníka. To je naprostá neslýchanost, nejen pro neslyšící. Pan redaktor Janda by měl v první řadě zaplatit peněžitou pokutu na transparentní účet p. Tomia Okamury a poté se veřejně osobně omluvit ve znakové řeči.
Tyhle lživé a vymyšlené články by měly vést k tomu, že by byl z moci úřední zrušen celý web/časopis/noviny, navíc tučnou pokutu a oni by si to rozmysleli.
Napařit Jaroslavovi Jandovi vysokou peněžotou pokutu, vykopat z místa reportéra a poslat zametat ulice!
A pleskač infobadénský: uveřejnit velkou omluvu panu Švagrovi! A věcný dar na odškodnění!
Dozvěděla jsem se o tomto článku na Facebooku a přečetla jsem si to tady. Neslýchaný hoax! V komentářích na Facebooku tento článek: „Tragédie v přímém přenosu: po rozhovoru s Okamurou zemřel televizní tlumočník do znakové řeči“ všichni odsuzují a kritizují zneužití tlumočníka. Nejmenuje se Jan Švarc, ale je to ve skutečnosti nám všem ve světě sluchového postižení známý Jaroslav Švagr, který je živ a zdráv. Je ale velmi nešťastný z této situace, mnoho neslyšících lidí mu píší a on nestačí všem odpovídat, jak to ve skutečnosti je. Vážený pane redaktore Jaroslave Jando, měl byste se panu Švagrovi – tlumočníkovi i všem čtenářům veřejně omluvit a vše uvést na pravou míru. Přeji našemu tlumočníkovi, který se snažil řádně vše odtlumočit neslyšícím lidem, jejichž mateřštinou je znakový jazyk, hodně zdraví a pevné nervy v jeho náročném povolání. Lidé neslyšící jsou velmi závislí na zprostředkování informací dle zákona o komunikačních systémech č. 384/2008 Sb. (viz vysvětlení na linku Novela zákona o znakovém jazyce), neslyšící uživatelé ZJ potřebují tlumočení do znakového jazyka a ostatní neslyšící, ohluchlí, nedoslýchaví potřebují simultánní přepis mluvené řeči do písemné podoby v reálném čase (Služba z CZSP Simultánní přepis a online simultánní přepis eScribe včetně skrytých titulků v TV). Odsuzuji tento novinářský článek. Autor tohoto článku – Redaktor: Jaroslav Janda – zveřejněno dne: 16.10.2013, který toto pustil na internetu do světa, by měl být potrestán za toto nepravdivé sdělení a zneužití tlumočníka.
Toto je velmi polutovianiahodna situacia, a uplne rozumiem vsetkym rozculenym prispievatelom, ktori si tento clanok z ciernej kroniky IB museli precitat takto skoro po ranu. Ba musim dodat, ze pokial by sa jednalo len o pisanie emailov sluchovo postihnutých, da s ato pochopit, ale ked uz aj zrakovo postihnuty nahravaju svoje kondolencie do hlasovej schranky pana Svagra, jedna sa o klinicky hyenizmus. Ani zdravotne postihnutie neospravedlnuje aby zasielali tie hoaxi a zvukove stopy na mobil mrtveho tlmocnika. Preboha, ved to si budu pocuvat jeho pozostali, a najblizsia rodina, mali vsetky tie moderne vydobytky, ktore posliapavaju obycajnu ludsku uctu k tazkej prekladatelskej profesii, zakazat! A ani sa necudujem, ze Okamura stiahol svoje tanky z prahy a v programe pani Drtinovej sa uz ani raz neukazal, urcite teraz premysla nad sepukou, pripadne inou meditacnou technikou.
Na intrnetu se objevila i rozhořčená petice České asociace hluchoslepých, kteří se dožadovali inzultace pana Okamury při osobním setkání.
Občanské sdružení bývalých redaktorů ČT sepsalo pamflet pohrdající hyenismem televize, která vzápětí zařadila reklamní blok s léčivy povzbuzující potenci a plenkami proti samovolnému úniku moči.
Jediní, kteří prokázali stoický klid a nadhled nad touto zprávou byli členové Ligy malomyslných. Jejich mluvčí s nabídla plnou podporu v kampani panu Okamurovi a pozitivně hodnotili i jim blízký styl paní redaktorky Drtinové.
Souhlasím, tato neslýchaná drzost je do nebe znakující
V nadpisu se píše v přímém přenosu, v článku: „Po ukončení přímého přenosu si televizní tlumočník stěžoval.“
TYTO nepravdivé informace v médiích mě poslední dobou velice serou.
Tuhle webovou frašku CNN si můžete srtčit tam kam všechny lživé články.
To myslíte vážně? Uvědomujete si, na jakém jste serveru?
O neci smrti se nezertuje. Byt Jardou tak redaktora zazaluji.
Taky myslíte, že Jaroslav Janda by měl být vyražen za tak příšernou novinářskou práci?
A panu Švagrovi by se měl omluvit, jakož i ostatním jmenovaným lidem a institucím.
„Tanky generála Okamury“ byly luxusní, informace o jeho medicínských schopnostech byly přínosné :-) Tohle je … slabé.
To je lživý článek.
na fotce je tlumočník Jaroslav Švagr, a ten je živ, zdráv a vesel.
Jak si někdo může vymyslet a dokonce zveřejnit takový nesmysl? To by mělo být trestné.
Vážený pane kachna,
pokud kdykoliv později uvidíte v televizi tlumočníka do znakové řeči, který by byl podobný panu Švarcovi, pravděpodobně jde o předtočený přímý přenos.
V případě, že nelze přímý přenos předtočit, zajišťuje Česká Televize dublery, nebo kompars který je podobný momentálně nedostupným účinkujícím.
České Televizi velmi záleží na spokojenosti diváka a obětuje takřka vše pro poskytnutí co nejlepších prožitků koncesionářských poplatníků před obrazovkou.
Dodatečně ještě připojuji rodině pana Švarce hlubokou soustrast.
Pokud by něco takového mělo být trestné, tak bych dřív než IB zakázal Haló noviny a Blesk… :-)